El mercado chino es sin duda uno de los terrenos con mayores perspectivas de crecimiento para los medios de comunicación de todo el mundo. Las revistas internacionales muestran cada vez más su interés y convencimiento de las enormes posibilidades que tiene el país y la necesidad de conectar con un público muy diferente al de otros países donde ya están establecidas. Cabeceras como Vogue, Cosmopolitan, National Geographic, Forbes o Business Week tienen ya una edición para China, a pesar de la censura vigente que ejerce el Gobierno chino sobre los medios de comunicación. Claro que dicha censura se consiente por el bien del negocio, incluso por los responsables de los portales y buscadores más utilizados de Internet, como Google, MSN o Yahoo, que han accedido a incluir limitaciones en las búsquedas de las versiones utilizadas en China.
La última en llegar ha sido la mítica revista estadounidense de música y cultura Rolling Stone, cuyo primer número de la edición en mandarín acaba de aparecer en los quioscos chinos. Lógicamente, los artistas que aparecen en esta edición son lo más cercanos posibles al público chino, y así el primer ejemplar rinde homenaje a Cui Jian, padre del rock chino y cuyas canciones se convirtieron en himnos para los estudiantes en las revueltas de Tiananmen en 1989.
Los planes de la editorial de Rolling Stone pasan por publicar próximamente la revista en Hong Kong y Taiwan en una edición en caracteres chinos tradicionales, diferentes a la escritura simplificada del resto de China.